Save the Nation (Спасем гнааров!)




Шесть часов утра. Сэм отдыхает в кровати, как вдруг в его комнате появляется гнаар. Он будит Сэма и просит его о помощи, после чего исчезает в телепорте. Сэм следует за ним и оказывается в древнем мире. А затем...

Автор: ISt

От автора: Для прохождения уровней надо использовать свою реакцию и внимательность на 100%!

На уровне Tomb of Vandur есть баг: в комнате с большой лестницей и демоном на всех сложностях, кроме Новичка и Туриста, после боя не открывается дверь. Смело используйте 'please ghost'.



Комментарии   

[Материал]  |  № 17  |  01.05.2022  |  0  
Монстрецкий маппак. Годнотень так годнотень) Жаль ток что текстуры от Варпеда требует лишний раз, ну та лан)
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 16  |  23.02.2016  |  0  
Карты нету(
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 15  |  08.06.2011  |  0  
Кто-нибудь перезалейте.
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 12  |  04.11.2010  |  0  
:D Нееееее
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 10  |  12.10.2010  |  0  
Не вижу комментариев по скрину! Оцените, ведь я сам делал! :D
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 11  |  16.10.2010  |  0  
Тоесть ты ISt? :D
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 9  |  12.10.2010  |  0  
Понятно что это означает "Сохраним Нацию" но там надо спасать гнааров пожтому гнаары это как бы нация XDD А так Сам Мап-пак называется Save The Nation но автор ISt по руский назвал мап-пак Спасем гнааров! ;)
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 3  |  11.10.2010  |  0  
XD чего только не увидишь на сириуссайте :D
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 2  |  11.10.2010  |  0  
Вообще "Save the Nation" переводится как "Сохраним Нацию")
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 4  |  11.10.2010  |  0  
Save - спасем, keep - сохраним. ;)
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 5  |  11.10.2010  |  +1  
А как же в играх?) По твоему везде Спасём\Загрузим ? XDDDD
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 7  |  11.10.2010  |  0  
Ну Fallout же перевели как Возрождение, а не Ядерные осадки. Делается литературный перевод, а не дословный. :p
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 8  |  12.10.2010  |  0  
Чё то ты в дебри
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 6  |  11.10.2010  |  0  
Ну вообщето keep больше подходит не к сохранению, а к хронению, чаще употребляется с неодушевлёнными предметами(I keep my socks for best days))
А вот слова сохранить и спасти в принципе синонимичны, так что вполне может подходить вариант RCM.
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 13  |  06.11.2010  |  0  
Лол
Save - сохранить
Rescue - спасти
:p :p :p :p :p :p :p :p
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 14  |  10.11.2010  |  0  
И чё? Save - тоже означает спасти. Переведи SOS и поймешь
Ответ Цитата

[Материал]  |  № 1  |  11.10.2010  |  0  
прикольно, осообенно когда надо гнаара спасать! :)
Ответ Цитата

Оставьте комментарий

Мини-профиль

Гость

Вы в группе: Гости
Ваш IP: 3.133.12.172

Сейчас обсуждают

Mindbreak1664
HoBu4oK7
maximmoz2454
AzuNeko5
SeriousRoman27
BaBuinel41
Boffy61
BaBuinel5
AzuNeko6
Ar2R-devil-PiNKy18

МЕМЫ

НОВЫЙ
Serious_Stepan 3 1

Категории раздела

Карты для Serious Sam: TFE [21]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam: The First Encounter (Крутой Сэм: Первая Кровь в рус.)
Карты для Serious Sam: SE [345]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam: The Second Encounter
Карты для Serious Sam 2 [41]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam 2
Карты для Serious Sam HD [19]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam HD
Карты для Serious Sam 3: BFE [24]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam 3: BFE
Карты для Serious Sam Revolution [11]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam Revolution
Карты для Serious Sam Fusion [41]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam Fusion
Карты для Serious Sam 4 [0]
В этом разделе представлены различные одиночные и кооперативные карты для Serious Sam 4

Видео

Serious Lяп. Тридцать восьмой выпуск
173 5.0

Выживание в Затопленном Городе: Бесконечные перезапуски! - Aftermath (Serious Sam Map) №5
145 5.0

Обновлённый "Нож брутальным хватом"
219 5.0

Serious Sam Xbox - улучшенная классика
251 5.0

Взрывная поездка в прошлое - Aftermath (Serious Sam Map) №4
170 5.0

Статистика



На сайте: 25
Гостей: 23
Пользователей: 2
Neominigan