Русская озвучка «Жемчужины Нила» вышла


Буквально только что, вышло новое обновление с русской озвучкой для недавно вышедшего дополнения Крутой Сэм 3: Жемчужина Нила. Российская студия Snowball сделала полностью новый локализованный перевод текста и озвучки DLC, убрав старый, временный, перевод текста, который был на момент релиза дополнения.

Кроме этого, Croteam в нынешнем апдейте исправили ошибки предпоследнего обновления (вылет за карту, трава в воздухе и другие погрешности), кстати наши русские фанаты тоже помогали в этом процессе, и вы тоже можете помочь, сообща о найденной ошибке в данной теме на форуме.

Полный список изменений в ближайшее время :)

Список изменений:

  • - Исправлена анимация топора от 3-го лица.
  • - Fixed fast-firing exploit on SledgeHammer/Axes.
  • - В режимах противоборства, брошенный снаряд C4 может быть подобран любым игроком через некоторое время после простаивания. В других режимах, снаряд может быть подобран только игроком, который его бросил.
  • - В режимах противоборства, бомбы C4 теперь сталкиваются и отстакиваются от игроков, а не пролетая сквозь них.
  • - После респауна, игрокам больше нельзя активировать заряды C4, брошенные перед смертью.
  • - Убитый игрок в режиме противоборства, который держал в руках оружие без патронов, не дропает оружие.
  • - Исправлен снайперский прицел, который не отображался, если рендеринг оружия отключён.
  • - Исправлен вылет игры при попытке перейти в режим наблюдения на уровнях Гробница Демона, Медина и Гробница Нефертари.
  • - Добавлен технополип после 4-х минут геймплея на уровне Защитник Медины.
  • - Исправлены места, там где можно покинуть пределы карты на уровнях Защитник Медины, Каир и Недостроенный комплекс.
  • - Исправлен вылет за пределы карты на уровне Фиака.
  • - Исправлена ошибка в скрипте взрыва Сфинкса на 5-м уровне.
  • - Исправлено неправильное обращение выделеного сервера к файлам на Linux.
  • - Русская озвучка для дополнения "Жемчужина Нила".
  • - Drag&dropping энтити в скриптовое поле редактора не работало в первой строчке скрипта. Исправлено.
  • - Исправлен редкий вылет в загрузочнике скелета формата FBX.
  • - Добавлена переменная 'ogl_bCompressCachedShaders' для управления сжатия шейдеров при кэшировании файлов в OpenGL.
  • - Исправлено не сохранение кэша шейдеров должным образом в OpenGL.
  • - Исправлено не отображение окна с критической ошибкой во время игры в полноэкранном режиме.
  • - Убраны дубликаты сообщений об ошибке, если загрузка файла в Мастерскую завершилась неудачно.
  • - Временные файлы Мастерской теперь удаляются перед и после загрузки (даже в случаи ошибки) чтобы удостовериться, что загружаются не старые файлы.
  • - Номера ошибок Мастерской теперь включаются сообщения об ошибке при появлении исключений.
  • - Доступность файла в Мастерской может быть установлена перед загрузкой. По-умолчанию - "скрыто".
  • - Обновлён список редактора для управления предметами из DLC, теперь он в красновато-клетчетом фоне. Пользовательские .gro файлы теперь в зелёно-клетчатом фоне.
  • - Команда "Create gro file" теперь отображает какое требуется DLC для каждого файла (только для тех файлов, которых нет в обычной версии игры).
  • - Описание предметов Мастерской теперь можно редактировать в многострочном режиме.
  • - Кнопка загрузить в Мастерскую теперь находится рядом с названием загружаемого набора файлов.
  • - Загрузка файла в Мастерскую теперь показывает прогресс бар. (Не показывает текущий прогресс, просто то что-то делает.)



  • Комментарии

    № 15  |  26.10.2012  |  -2  
    а как прослушать
    Ответ Цитата

    № 17  |  28.10.2012  |  -1  
    O_o
    Ответ Цитата

    № 12  |  24.10.2012  |  -3  
    [hide]Русская озвучка "Жемчужины Нила" вышла
    Спасибо что напомнил :)
    Ответ Цитата

    № 14  |  25.10.2012  |  +1  
    fail
    Ответ Цитата

    № 11  |  24.10.2012  |  -4  
    Уииииииииииииииии Ssmile1
    обязательно скачаю если уж памяти на компьютере хватит Ssmile7
    Ответ Цитата

    № 8  |  24.10.2012  |  -1  
    Озвучка Гуд!
    Ответ Цитата

    № 6  |  24.10.2012  |  -1  
    В патче, помимо этого, исправления и улучшения с интеграцией с Мастерской.
    В которой, кстати, уже более 50 предметов, насколько я помню.
    Ответ Цитата

    № 7  |  24.10.2012  |  -1  
    Что за мастерская? Если не секрет, а то я не догоняю.
    Ответ Цитата

    № 9  |  24.10.2012  |  -1  
    Steam Workshop
    Ответ Цитата

    № 10  |  24.10.2012  |  -1  
    Когда эта интеграция уже выйдет...
    Ответ Цитата

    № 13  |  24.10.2012  |  -4  
    Что то я не видел никакой мастерской ;)
    Ответ Цитата

    № 16  |  27.10.2012  |  -1  
    Она в Steam.
    Ответ Цитата

    № 4  |  23.10.2012  |  +2  
    Есть повод еще раз потратить 5 часов :D
    Ответ Цитата

    № 3  |  23.10.2012  |  -1  
    Понравился перевод , но голос Сэма у 1с получше (вот только в них перевод плохой)
    Анимацию бега с топором исправили - это есть хорошо.
    Карты иправили в ДМ и Выживание.
    Все круто :)
    Ответ Цитата

    № 5  |  23.10.2012  |  -1  
    Мда...а я ещё хотел поглазеть на баг своими глазами...на пофиг :D
    Ответ Цитата

    № 2  |  23.10.2012  |  0  
    Приятно видеть что КроТим увидели то что я им показал :)
    Ответ Цитата

    № 1  |  23.10.2012  |  +1  
    Наконец то!
    Ответ Цитата

    Оставьте комментарий

    Мини-профиль

    Гость

    Вы в группе: Гости
    Ваш IP: 54.87.88.52

    Категории раздела

    Новости по Serious Sam [247]
    Новости о игровой серии Serious Sam.
    Новости Steam [13]
    Новости о сервисе цифровой дистрибуции компании Valve.
    Новости сайта [36]
    Новости, связанные с нашим сайтом.
    Новости от модмейкеров [34]
    Новости о крупных модификациях для Крутого Сэма.
    Новости по конкурсам [22]
    Всё что связано с конкурсами.
    Новости от Croteam [3]
    Новости игровой индустрии [1]

    Наш опрос

    Почему вы (собираетесь) купили(-ть) Serious Sam 3: BFE Deluxe (Digital) Edition?

    Статистика



    На сайте: 22
    Гостей: 14
    Пользователей: 8
    MentalVader, Cofein, Zeo, STPROD, Gnogor, donvx11, SeriousNikc, SLAwww